Русская Правда

Русская Правда: информационно-аналитическое издание наследников Ярослава Мудрого

Политические новости Украины, России и мира за сегодня, которые несут Правду для вас!

Кому нужен союз с Белоруссией? Политическое Обозрение: Новости политики от 23 июля 2019 (7527) Копия российско-украинского конфликта: США давят на КНР через Тайвань Два образа одной Украины. Команда Зеленского закрепит русофобские достижения Порошенко
Новости Сегодня
Реклама
Новости Партнеров
Новости Партнеров

Как называли древние славяне одежду

Одёжа, риза, порты - Как называли древние славяне «одежду вообще»?

Когда мы теперь произносим «одёжа» — это звучит как просторечие, почти как жаргон. В Словаре русского языка С. И. Ожегова при данном слове стоит пометка «разг.» — «разговорное». Тем не менее учёные пишут, что в Древней Руси именно «одёжа» употреблялась гораздо чаще и шире, чем бытовавший одновременно с ним привычный нам термин «одежда».

Слово «одеяние», имеющее для нас некий торжественный смысл, тоже часто употреблялось древними славянами в значении «одежда вообще». Действительно, вслушаемся: «одеяние» — «то, что одевает». Употреблялся и близкий вариант — «одение».

А вот другое современное просторечие — «портки». В древности его произносили иначе — «порты». Оно родственно глаголу «пороть», то есть по-древнерусски «резать» (вспомним родственное слово «вспороть»). «Порты» употреблялись как в значении «одежда вообще», так и в значении «отрез, кусок ткани, холста». Языковедами отмечен и ещё один смысл — «кожа с задних ног животного». Нет ли здесь отзвука тех древнейших времён, когда, подражая мифическому предку-зверю, люди старались кроить обувь из шкуры звериных ступней, а шапки — из шкуры с головы?.. Так или иначе, «порты» всё чаще обозначали одежду для ног. Пока не превратились в «портки» — впрочем, без того просторечного оттенка, который это слово имеет в русском языке сейчас. А древнее значение — «одежда вообще» — сохранилось для нас в слове «портной», или «портной швец», как говорили в старину.

А что мы представляем себе при слове «риза»? Ко-нечно, облачение священника, надеваемое для богослужения. Некоторые учёные полагают, что слово это пришло к нам вместе с христианством из Византии и всегда означало только ритуальное одеяние, а также богатую одежду князей и бояр. Другие, напротив, считают его исконно славянским, отмечают его родство с глаголом «резать» и утверждают, что именно «ризы» было в Древней Руси самым распространённым термином для обозначения «одежды вообще».

Просмотров: 3651
Загрузка...
Рекомендуем почитать
Загрузка...
Новости Партнеров



Популярные новости
Кто такие русские Боги и кто такие русские люди? А сына-то Грозный не убивал! Другой взгляд на историю Руси Правда об Иисусе Христе, Магдалине, Иоане Крестителе и Тамплиерах Кто построил Змиевы валы? Толерантность - духовный СПИД