Русская Правда

Информационно-аналитическое издание наследников Ярослава Мудрого

Русская Правда: аналитика, статьи и новости, которые несут Правду для вас!

Киев грозит уничтожить Донбасс под аплодисменты Запада Москва против «размосквичивания» России Реальный преемник Владимира Путина появился на горизонте США опускают на Россию «железный занавес»
Новости Сегодня
Новости Партнеров
Новости Партнеров

Куда делись русские имена?

Не так давно ко мне обратился дальний родственник по линии жены с просьбой помочь разобраться в сложившейся ситуации: две семьи решили окрестить своих сыновей с именами Игорь, Олег и Вадим. Отцы этих ребятишек пошли в церковь узнать, что для этого необходимо и вернулись в большом унынии: батюшка сказал, что у детей имена языческие, которые необходимо сменить на нормальные, то есть христианские. Отцов это не устроило, но расстроило и удивило, что русские имена не удовлетворяют каким-то канонам РПЦ (они то считали эту церковь Русской).

Пришлось объяснить, что "Русская Православная Церковь" - это чужая церковь для русских, она имеет еврейские корни и странную историю. А современное христианство далеко от истинного учения Христа. Как и большинство наших современников, эти ребята долго не могли понять отличие таких простых вещей.

Думаю, уместно будет вспомнить «Шинель», произведение безсмертного Н.В.Гоголя, в котором рассматривается процедура «приобретения» имени во времена не столь отдалённые, но еще находящиеся под бдительным присмотром иноземной церкви. «Родильнице предоставили на выбор любое из трёх, какое она хочет выбрать: Моккия, Соссия, или назвать ребёнка во имя мученика Хоздазата. «Нет, - подумала покойница. – имена-то всё такие». Чтобы угодить ей, развернули календарь в другом месте; вышли опять три имени: Трифилий, Дула и Варахасий. «Вот это наказание, - проговорила старуха, - какие все имена; я, право, никогда и не слыхивала таких. Пусть бы ещё Варадат или Варух, а то Трифилий и Варахасий». Ещё переворотили страницу – вышли: Павсикахий и Вахтисий. «Ну, уж я вижу, - сказала старуха, - что, видно, его такая судьба. Уж если так, пусть лучше будет он называться, как и отец его. Отец был Акакий, так пусть и сын будет Акакий».

В замечательной книге нашего современника Вадима Станиславовича Казакова «Именослов» даётся ответ на поставленный в заголовке вопрос: «Вряд ли кому-нибудь теперь захочется назвать ребёнка такими именами, как Закхей, Макрина, Уриил, Африкан. Народ не принял их, несмотря на все старания церкви. В обиходе остались лишь простые имена. Но вот что они означают, это нам и предстоит выяснить. Большинство современных родителей называют детей бездумно, видимо руководствуясь пословицей: «Хоть горшком назови, только в печку не ставь». Большинство (более 85 %) употребляемых ныне имён не являются славянскими.

Это причудливая смесь греческих, латинских и израильских кличек, прозвищ, имён и целых предложений. Например, Вениамин – "сын правой руки", Варвара – "балаболка", Мария – "горемыка!. О том, насколько нелепо выбирать имя на слух, показывает пример с Анастасией. Анастасия в буквальном переводе с греческого означает «оживший мертвец»! Вкупе с фамилией и отчеством получаются и вовсе причудливые сочетания. Как перевести на русский «Яков Моисеевич Иванов»?

А очень просто! Это же «Пятка Вынутая-из-Воды Яхве-Подарил». А что такое «Лия Трофимовна Ефремова»? Да это же «Тёлка Упитанная Плодовитая»! Почему же не назвать ребёнка прекрасными славянскими именами: Божена, Злата, Милена, Вячеслав или Святослав? Нет, обязательно нужно назвать Хромоножкой (Клавдией), Тюленем (Фокой) или Пяткой (Яковом). Конечно, не всем могут понравиться имена, приводимые в этом «Именослове». Многие, например, стесняются назвать свою дочь Снежаной или Боженой, зато не стесняются назвать Агнессой (Овечкой) или Варварой (Балаболкой), поэтому для сравнения я приведу значения нескольких наиболее распространенных «настоящих» имен..."

Далее автор этой популярной и незаменимой в славянских семьях книги даёт подробный расклад всех заимствованных имён и имён славянских. Оказывается, что широко распространенными славянскими именами являются: Владимир, Игорь, Станислав, Олег, Ольга, Светлана. Несколько десятков имён относятся к разряду имён ограниченного распространения.

Славянские имена чаще распространены (в порядке возрастания) в Польше, Словакии, Болгарии, Чехии и только в Сербии наблюдается превосходство родных имён над чужеземными (60-65 %).

Начиная с конца 80-х годов в России наблюдается устойчивый рост количества славянских имён, что говорит о проснувшемся самосознании Русского народа и его стремлении восстановления связи со своими корнями. С конца 90-х годов вновь появился обычай получения общинного славянского имени, в первые годы 21 столетия это явление приобрело массовый характер. Общинные славянские имена получают не только дети, но и их взрослые родители, дедушки и бабушки, что является хорошим признаком оздоровления нации. Количество славянских имён неуклонно возрастает и даёт добрую надежду на возрождение Русской культуры.

Просмотров: 7044
Рекомендуем почитать


Новости Партнеров



Новости партнеров

Популярное на сайте
Традиция носить нож на Руси Банный домовой 12 важных законов Вселенной Такие народы, как татары, казахи и немцы - откуда они пошли? Кто и когда строил плотины в Африке? Добро всегда побеждает зло