Русская Правда

Информационно-аналитическое издание наследников Ярослава Мудрого

Русская Правда: аналитика, статьи и новости, которые несут Правду для вас!

Зачем социологи Украины следуют методике Джина Шарпа? Какой план у Тимошенко готовят на президентские выборы «Это настоящая катастрофа»: грозит ли Украине нехватка питьевой воды Израиль сделал то, о чем русские могут только мечтать
Новости Сегодня
Новости Партнеров
Новости Партнеров
Загрузка...

Мова поперек горла. Украинизация не ведет к росту популярности украинского языка

Насильственная украинизация на Украине судя по мнению властей видимо ведется не достаточно ударными темпами, поэтому еще 31 мая Петр Порошенко объявил начало десятилетия украинского языка.

В рамках этого новшества вводится и обязательный экзамен по украинскому языку для получения гражданства. Эти две новости – стороны одной медали, указа «О неотложных мерах по укреплению государственного статуса украинского языка и содействию созданию единого культурного пространства Украины», подписанного 31 мая во время поездки Порошенко в Ивано-Франковскую область.

Что нового в указе Порошенко?

В отличие от экс-президента Виктора Ющенко, Порошенко, как говорят в народе, берет быка за рога и не откладывает тотальную украинизацию в стол. Иначе, в противном случае, он повторит судьбу своего предшественника, опозорившись на предстоящих выборах главы Украины в 2019 году. Впрочем, как показывают соцопросы, это случится в любом случае, но, заигрывание с националистическими элитами, требующими возвеличить и утвердить «национальную идею», может слегка исправить ситуацию. Порошенко прекрасно понимает, что получить хоть какой-то приемлемый рейтинг на выборах 2019 года на юго-востоке страны ему не суждено, поэтому не стоит даже пытаться отойти от своего радикального президентского курса.

Законопроект, подписанный президентом, предусматривает тотальную фактическую украинизацию во всех сферах жизни украинцев. А именно:

- Улучшение преподавания на украинском языке в школах и ВУЗах страны. Переподготовка профессиональных кадров и их аттестация. Создание онлайн курсов для иностранцев, введение сертификационного экзамена по украинскому языку для желающих получить гражданство, развитие национальной словарной базы в свободном доступе, расширение украинозычного информационного пространства, в том числе за рубежом.

- Полный дубляж мировой классики литературы, а также кинематографа на украинский язык. Содействие в развитии украинского книгоиздания и повышение их конкурентоспособности.

- Внедрение образовательных теле- и радиопрограмм, открытых электронных курсов по украинской истории и культуре. Сохранение культурного наследия как основы национальной культуры.

- Привлечение молодежи к изучению, обучению и общению на украинском языке.

- Развитие компьютерного обеспечения на украинском языке, в частности программного обеспечения органов государственной власти и органов местного самоуправления, государственных предприятий, учреждений и организаций.

Что это будет означать на деле? Украинцам массово запретят использовать русский язык, несмотря на его экс-статус регионального в некоторых областях страны, во всех сферах жизни, исключая домашнее общение. Это же касается и остальных национальных меньшинств: венгров, поляков, русинов и других.

Подобную практику, как говорилось выше, уже пытался использовать Ющенко, умудрившись настроить против себя политические элиты Юго-Востока и заставив их протолкнуть статус регионального русского языка в своих областях. Время «оранжевого» гаранта можно охарактеризовать как время ласковой украинизации. Порошенко же, засунув пряник вглубь стола, использует только кнут, называя всех несогласных «ворогами нации» и определяя их в места не столь отдаленные. Нужно отдать должное владельцу «Рошен», не боясь никого и ничего, он действует исключительно с позиции силы, не обращая внимания на мошек, роящихся над его троном.

Интересно, что сегодня на Украине массово рекламируют украинский язык, видимо, в преддверии подписанной Порошенко «десятилетки». Столица изобилует слоганами, призывающими говорить исключительно на «мове»: «Той, хто зневажливо ставиться до рідної мови, не може й сам викликати повагу до себе» («Тот, кто пренебрежительно относится к родному языку, не может и сам вызывать уважения к себе»), «Для раба рідної мови нема – є мова пана» («Для раба родного языка нет – есть речь господина»), «Лиш окупант не шанує мови народу, до якого прийшов» («Лишь оккупант не уважает языка народа, к которому пришел») и др. Такого рода пропаганда несет в себе лишь отрицательный смысл, так как вместо мягкого насаждения украинского языка и культуры в русскоязычные массы, правительство в угоду блаженным националистам действует с позиции силы, сравнивая русскоговорящих людей с «окупантами» и «рабами». Думается, такое сравнение никому не понравится, а учитывая вопящих со всех плоскостей Ларису Ницой, Ирину Фарион или Владимира Вятровича, говорящих, что русскоязычное население должно быть заключено в резервации, подобный пиар украинского языка и вовсе выглядит насмешкой и оскорблением чувств более половины населения страны. Почему более половины – покажут ниже приведенные статистические данные.

Что говорит статистика?

Статистика – неумолимая наука, если, конечно, не пытаться перекроить правду по заказу того или иного политического лица, что, в общем-то и происходит со всеми социальными опросами, проведенными на Украине начиная с 2014 года. Однако и в них можно отыскать долю истины.

Начнем мы, пожалуй, с 1989 года, когда жители СССР еще не догадывались, что их ждет в дальнейшем.

В далекие 80-е Украина была двуязычной республикой, при этом, ни русский, ни украинский язык не притеснялись. Большинство населения в одинаковой мере владели русским и украинским и оба этих языка являлись равноправными во всех сферах жизни. На уроках и парах студенты могли выбрать язык, на котором будут отвечать, в политической и научной сферах преимущественно использовался русский, однако при этом, согласно данным 1986 года доля украиноязычной печатной продукции заметно доминировала над русскоязычной: 65,4% от общего тиража газет, 88,8% - журналов, 48,2% - книг и брошюр.

Данные Всероссийской переписи населения 1989 года показали, что доля жителей Украины считающих русский язык – родным составляла 32,8%, то есть, треть от населения всей страны, составляющей в то время 51,5 млн человек.

После развала СССР доля этнических русских и считающих русский язык родным постепенно начала уменьшаться благодаря политике украинизации. Как говорил второй президент Украины Леонид Кучма: «Украина — государство, которое по ряду параметров вынуждено воссоздавать себя. … Одним из важнейших параметров является государственный язык», отмечая, что украинизация – это восстановление справедливости. Нужно заметить, что во время своего президентства Кучма, продвигая «национальные идеи», заложенные в массы еще советскими деятелями, все же довольно успешно лавировал между Россией и Западом, что в конечном итоге и вылилось в недовольство жителей Западной Украины и последующую «оранжевую революцию».

В 1994 году доля украинцев, считающих родным языком – русский, увеличилась и составила 34,7% от населения страны. Институт социологии Национальной академии наук Украины (ИС НАНУ) приведя выкладки от мониторинга показал, что доля русскоговорящих (не этнических русских, не путать!) на Украине более 60%, а точнее – 64,1%. Однако нужно учитывать, что в данном случае русский язык использовался исключительно при домашнем общении и зачастую наряду с украинским или суржиком.

В 1998 году по этим же данным ИС НАНУ процент этнических русских и русскоговорящих людей на Украине составил – 36,5% и 64,9% соответственно. В 2001 году – 38,1% и 63,9%, в 2005 году – 34,1% и 55,7%. Уже к 2011 году доля украинцев, считающих русский родным языком снизилась до 26,3%. При всем этом, мониторинг ИС НАНУ утверждает, что в 2014 году при домашнем общении исключительно русским языком пользовались 31,2% жителей, а использовали русский язык наряду с украинским (в зависимости от обстоятельств) 55,9%. В свою очередь разговаривали дома лишь на украинском языке 43,2%. В 2015 году эти же цифры составили 25,6% и 56% против 43,2%. В 2016 году - 32,2% и 57,2%.

Статистика показывает, что патриотический всплеск и повальный переход на украинский язык совершенно не растет под натиском власти и упорством отдельных персонажей заставить население говорить исключительно на государственной «мове».

Юлия Гаврильчук
Просмотров: 553
Загрузка...
Рекомендуем почитать

Новости Партнеров



Новости партнеров

Популярное на сайте
Православие - древняя ведическая традиция Коляда, Корочун - праздник новолетия у славян Хоровод - хождение за солнцем Русская кровь: история и геополитика Эффект сотой обезьяны Чем полезен чай из ромашки перед сном?